I did latin......... but really couldn't guarantee that I wouldn't alter something if I found it funny
Babel fish etc.... won't do latin too well. The cases and genders etc.... get confused and you end up with weird half gibberish (like French).
I made a mistake on my final exam..... translating a passage about the arena.......(it was about a gladiator preparing for a fight and sorting his kit...... cleaning his armour, oiling his sword to protect the naked steel etc...) I wasn't paying attention and got gladius (sword) and gladiatores (gladiator) mixed up......... ending up writing a weird homo-erotic piece about a bloke oiling up a naked gladiator.